Deuteronomium 1:7

SVKeert u, en vertrekt, en gaat in het gebergte der Amorieten, en tot al hun geburen, in het vlakke veld, op het gebergte, en in de laagte, en in het zuiden, en aan de havens der zee; het land der Kanaanieten, en den Libanon, tot aan die grote rivier, de rivier Frath.
WLCפְּנ֣וּ ׀ וּסְע֣וּ לָכֶ֗ם וּבֹ֨אוּ הַ֥ר הָֽאֱמֹרִי֮ וְאֶל־כָּל־שְׁכֵנָיו֒ בָּעֲרָבָ֥ה בָהָ֛ר וּבַשְּׁפֵלָ֥ה וּבַנֶּ֖גֶב וּבְחֹ֣וף הַיָּ֑ם אֶ֤רֶץ הַֽכְּנַעֲנִי֙ וְהַלְּבָנֹ֔ון עַד־הַנָּהָ֥ר הַגָּדֹ֖ל נְהַר־פְּרָֽת׃
Trans.pənû ûsə‘û lāḵem ûḇō’û har hā’ĕmōrî wə’el-kāl-šəḵēnāyw bā‘ărāḇâ ḇâār ûḇaššəfēlâ ûḇanneḡeḇ ûḇəḥwōf hayyām ’ereṣ hakəna‘ănî wəhalləḇānwōn ‘aḏ-hannâār hagāḏōl nəhar-pərāṯ:

Algemeen

Zie ook: Amorieten, Arabah, Eufraat (rivier), Haven, Kanaanieten, Libanon, Negev, Shephelah

Aantekeningen

Keert u, en vertrekt, en gaat in het gebergte der Amorieten, en tot al hun geburen, in het vlakke veld, op het gebergte, en in de laagte, en in het zuiden, en aan de havens der zee; het land der Kanaänieten, en den Libanon, tot aan die grote rivier, de rivier Frath.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

פְּנ֣וּ׀

Keert

וּ

-

סְע֣וּ

en vertrekt

לָ

-

כֶ֗ם

-

וּ

-

בֹ֨אוּ

en gaat

הַ֥ר

in het gebergte

הָֽ

-

אֱמֹרִי֮

der Amorieten

וְ

-

אֶל־

-

כָּל־

-

שְׁכֵנָיו֒

en tot al hun geburen

בָּ

-

עֲרָבָ֥ה

in het vlakke veld

בָ

-

הָ֛ר

op het gebergte

וּ

-

בַ

-

שְּׁפֵלָ֥ה

en in de laagte

וּ

-

בַ

-

נֶּ֖גֶב

en in het zuiden

וּ

-

בְ

-

ח֣וֹף

en aan de havens

הַ

-

יָּ֑ם

der zee

אֶ֤רֶץ

het land

הַֽ

-

כְּנַעֲנִי֙

der Kanaänieten

וְ

-

הַ

-

לְּבָנ֔וֹן

en den Libanon

עַד־

-

הַ

-

נָּהָ֥ר

rivier

הַ

-

גָּדֹ֖ל

tot aan die grote

נְהַר־

de rivier

פְּרָֽת

Frath


Keert u, en vertrekt, en gaat in het gebergte der Amorieten, en tot al hun geburen, in het vlakke veld, op het gebergte, en in de laagte, en in het zuiden, en aan de havens der zee; het land der Kanaanieten, en den Libanon, tot aan die grote rivier, de rivier Frath.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!